Dead Sea Scrolls Bible Translations
Change to Scroll View
<< Previous Chapter: Micah 4
Book/Chapter View:
Micah 5
Next Chapter: Micah 6>>
Translation process is ongoing.
For current status see details

Home

Genesis - 21 Scrolls

Exodus - 18 Scrolls

Leviticus - 12 Scrolls

Numbers - 11 Scrolls

Deuteronomy - 32 Scrolls

Joshua - 2 Scrolls

Judges - 3 Scrolls

Ruth - 4 Scrolls

1 Samuel - 4 Scrolls

2 Samuel - 3 Scrolls

1 Kings - 3 Scrolls

2 Kings - 1 Scroll

2 Chronicles - 1 Scroll

Ezra - 1 Scroll

Job - 4 Scrolls

Psalms - 41 Scrolls

Proverbs - 2 Scrolls

Ecclesiastes - 2 Scrolls

Song of Solomon - 4 Scrolls

Isaiah - 22 Scrolls

Jeremiah - 6 Scrolls

Lamentations - 4 Scrolls

Ezekiel - 4 Scrolls

Daniel - 8 Scrolls

Hosea - 3 Scrolls

Joel - 3 Scrolls

Amos - 4 Scrolls

Obadiah - 2 Scrolls

Jonah - 5 Scrolls

Micah - 4 Scrolls

Nahum - 3 Scrolls

Habakkuk - 3 Scrolls

Zephaniah - 5 Scrolls

Haggai - 3 Scrolls

Zechariah - 5 Scrolls

Malachi - 2 Scrolls

The Translation Process

Frequently Asked Questions

About the Author

Micah 5 from Scroll 4Q81 Minor Prophetsf

2 But you, Bethlehem Ephrathah,

being small among the clans of Judah,

Will not[1] one come out of you out of you one will come out to me that is to be ruler in Israel;

whose goings out are from of old, from ancient times?

Therefore he will abandon them until the time that she who is in labor gives birth.

Then the rest of his brothers will return to the children of Israel.

 

Micah 5 from Scroll 4Q82 Minor Prophetsg

The remnant of Jacob will be among many peoples,

like dew from Yahweh,

like showers on the grass,

that don’t wait for man,

nor wait for the sons of men.

8 The remnant of Jacob will be among the nations,

among many peoples,

like a lion among the animals of the forest,

like a young lion among the flocks of sheep;

who, if he goes through, treads down and tears in pieces,

and there is no one to deliver.

 

Micah 5 from Scroll Nahal Hever Greek Minor Prophets

But you, Bethlehem house of Ephrathah,

being small among the clans thousands[2] of Judah,

out of you one will come out to me that is to be ruler in Israel;

whose goings out are from of old, from ancient times.

Therefore he will abandon them until the time that she who is in labor gives birth.

Then the rest of his brothers will return to the children of Israel.

He shall stand, and shall shepherd in the strength of Yahweh,

in the majesty of the name of Yahweh his God:

and they will live, for then he will be great to the ends of the earth.

He will be our peace when Assyria invades our land,

and when he marches through our fortresses,

then we will raise against him seven shepherds,

and eight leaders of men.

They will rule the land of Assyria with the sword,

and the land of Nimrod in its gates.

He will deliver us from the Assyrian,

when he invades our land,

and when he marches within our border.

The remnant of Jacob will be among many peoples,

like dew from Yahweh,

like showers on the grass,

that don’t wait for man,

nor wait for the sons of men. 

 

Micah 5 from Scroll Wadi Muraba’at Minor Prophets

Now you shall gather yourself in troops,

daughter of troops.

He has laid siege against us.

They will strike the judge of Israel with a rod on the cheek.

But you, Bethlehem Ephrathah,

being small among the clans of Judah,

out of you one will come out to me that is to be ruler in Israel;

whose goings out are from of old, from ancient times.

[..]

They will rule the land of Assyria with the sword,

and the land of Nimrod in its gates.

He will deliver us from the Assyrian,

when he invades our land,

and when he marches within our border.

The remnant of Jacob will be among many peoples,

like dew from Yahweh,

like showers on the grass,

that don’t wait for man,

nor wait for the sons of men.

The remnant of Jacob will be among the nations,

among many peoples,

like a lion among the animals of the forest,

like a young lion among the flocks of sheep;

who, if he goes through, treads down and tears in pieces,

and there is no one to deliver.

Let your hand be lifted up above your adversaries,

and let all of your enemies be cut off.

10 “It will happen in that day”, says Yahweh,

“that I will cut off your horses out from among you,

and will destroy your chariots.

11 I will cut off the cities of your land,

and will tear down all your strongholds.

12 I will destroy witchcraft from your hand;

and you shall have no soothsayers.

13 I will cut off your engraved images and your pillars out from among you;

and you shall no more worship the work of your hands.

14 I will uproot your Asherah poles out from among you;

and I will destroy your cities.

15 I will execute vengeance in anger,

and wrath on the nations that didn’t listen.”



[1] The presence of the negative particle in Hebrew is difficult in light of the context, so I have chosen to translate it as a rhetorical question.

[2] The Hebrew word normally translated as “clans” in this passage can also be translated as “thousands.” This Greek scroll used “thousands.”

How to read these pages:

      The translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular black font are words in the scrolls matching the traditional text for that passage.

      Words in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is fragmentary. These words are supplied for readability by the World English Bible translation.

      Words present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue like this: blue. One Hebrew word often is translated into multiple English words, and when this occurs, all the English words are in blue.

      Words present in the scroll but with spelling differences that do not affect the meaning are in green like this: green. This is common in Hebrew.

      If the scroll is different from the traditional text, words in the traditional text that are missing from the text of the scroll are marked through in red like this: strike-through.

      If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.